Monday, March 21, 2011

El pájaro va a morir/The bird may die

El Pájaro va a morir (Forug Farrojzad)

Estoy triste,
estoy triste.

Salgo al balcón y acaricio con los dedos
la tersa piel de la noche.

Las luces del vínculo se han disipado.
Las luces del vínculo se han apagado.

Nadie me presentará al Sol,
nadie me llevará a la fiesta de las golondrinas.

Recuerda el vuelo;
el pájaro va a morir.













The Bird May Die

I feel sad,
I feel blue.

I go outside and rub my cold fingers
on the sleek shell of the silent night.

“I see that all the lights of bond are dark,
All lanes of link are blocked.”

“Nobody will introduce me to the sun,
Nobody will take me to the gathering of doves.”

Keep the flight in mind,
The bird may die.

2 comments: